翻訳職人ブログ

集まれ洋楽好き♪

【Do You Believe In Magic】The Lovin' Spoonful 歌詞和訳

あるフォーク・ロックバンドの会場の中で、大人たちに混じって一人の少女の姿があった。少女は時代や世代を意識しない自由なダンスをして楽しんでいた。そんな姿にこのフォーク・ロックバンドはインスピレーションを受けて、あの名曲を完成させました。

今回の翻訳曲は、The Lovin' Spoonful (ラヴィン・スプーンフル) の「Do You Believe In Magic」(魔法を信じるかい?) を翻訳いたしました!

ラヴィン・スプーンフルはフォーク・ロックを代表するバンドです。
特に1960年代が全盛期。2000年にはロックの殿堂入りを果たしました!
1965年リリースの「Do You Believe In Magic」はこのバンドのデビューアルバムで、ファースト・シングルとして「Do You Believe In Magic」(魔法を信じるかい?) が収録されました。これがヒットし、ビルボードホット100でトップ10に選ばれ、最高9位を獲得しました。曲はヴォーカルのジョン・セバスチャンが作詞作曲し、アレンジはメンバーみんなで手掛けて完成させたそうです♪

大人になるにつれ、考えることは大事なことですが、時には若さを見習って純粋な心で立ち向かい、楽しみ、そして忘れて。自由でエネルギッシュな「若さの力」を思い出させてくれる名曲です。

Do you believe in magic, in a young girl's heart?
魔法を信じるかい?少女のハートにある
How the music can free her, whenever it starts
どうして音楽は 彼女を自由にするのか
And it's magic, if the music is groovy
これは魔法さ イカした曲ならね
It makes you feel happy like an old-time movie
昔の映画のように 君を幸せにする
I'll tell you about the magic and it'll free your soul
私が魔法を教えれば 魂は自由 でもそれは
But it's like tryin' to tell a stranger 'bout rock and roll
素人にロック&ロールを教えるようなものさ

If you believe in magic, don't bother to choose
魔法を信じるなら 何にするか悩まずに
If it's jug band music or rhythm and blues
ジャグ・バンド や リズム&ブルースでも
Just go and listen, it'll start with a smile
いいから聴いて きっと笑顔になれるから
It won't wipe off your face, no matter how hard you try
どんなに頑張っても 笑ってしまうよ
Your feet start tapping and you can't seem to find
足はリズムを取って 目にも止まらないようだ
How you got there, so just blow your mind
どうしてここに?なら 心弾けよう

If you believe in magic, come along with me
魔法を信じるなら ついておいで
We'll dance until mornin' 'til there's just you and me
夜明けまで踊るよ 2人だけになるまで
And maybe, if the music is right
そうだね いい曲なら
I'll meet you tomorrow, sort of late at night
明日会いに行くよ 夜が更けたころ
And we'll go dancing, baby, then you'll see
踊りに行こう ベイビー そしたらわかるさ
How the magic's in the music and the music's in me
音楽の魔法がどんなものか 私の中にある音楽が

Do you believe in magic?
魔法を信じるかい?

Believe in the magic of a young girl's soul
少女の心にある魔法を信じて
Believe in the magic of rock and roll
ロック&ロールの魔法を信じて
Believe in the magic that can set you free
君を自由にする魔法を信じて

Talkin' 'bout magic
これは魔法のことさ