翻訳職人ブログ

集まれ洋楽好き♪

【Don't Worry Be Happy】Bobby McFerrin 歌詞和訳

グラミー賞、最優秀レコード賞、最優秀楽曲賞の見事3冠を達成したジャズ二スト界の帝王。「心配するな、楽しくやろう」この言葉を聞けば誰でもこの曲が頭に浮かぶでしょう。

今回はBobby McFerrin(ボビー・マクファーリン)の「Don't Worry Be Happy」を翻訳いたしました♪

この曲は誰もが知る名曲中の名曲ですよね!
曲にも使われている「Don't worry be happy」というフレーズですが、元はこの言葉、メヘル・バーバーというインドの宗教家がよく使っていた言葉で、ボビー・マクファーリンがこの言葉に影響を受けて、この名曲が生まれたという話があるそうです。
そしてこの曲の凄いところは、リズムや伴奏・ベース等、すべて「自身の声だけ」で録音して作られているところです。この重ね録り(伴奏に楽器を使用しない奏法)で史上初となる、アメリカのヒット・チャートで第1位を獲得しています。
アルバムは「SIMPLE PLEASURES」(シンプル プレジャーズ)に収録されていますので、是非!他の名曲も聴いてみて下さいね♪

今日はついてない1日だった・・・くよくよと考え事が尽きない・・・
そんなときにこの曲を聴けば、大きかったはずの悩みは小さくなり、心を楽園まで誘ってくれるでしょう。人間の複雑な心を解いてくれる言葉は、きっと単純な言葉なのかもしれません。

Here's a little song I wrote
ちょっとした曲を書いた
you might want to sing it note for note
一音一音 歌いたくなるかもよ
Don't worry be happy
心配するな 幸せになろう

In every life we have some troubles
人生にはみんな 問題はつきもの
but when you worry you make it double
考えてると 問題は2倍になるよ
Don't worry be happy
心配するな 幸せになろう

〜〜〜♩♩♫♬♩♩♫♬♩〜〜〜

Ain't got no place to lay your head
横になって休む場所もない
somebody came and took your bed
誰かが あなたのベッドをとったんだ
Dont worry be happy
心配するな 幸せになろう

The landlord say your rent is late
"家賃が遅れている"と 家主が言う
he may have to litigate
訴えられるかも
Don't worry be happy
心配するな 幸せになろう
(look at me I'm happy)
(見てみ 私は幸せよ)

(Don't worry)
(心配するな)
(Be happy) 
(幸せになろう)
(Here I give you my phone number. When you worry, call me, I make you happy.) 
(ほら これが私の番号だから。心配になったら掛けろな、楽にしてやっから)

(Don't worry) 
(心配するな)
(Be happyy)
(幸せになろう)

Ain't got no cash, ain't got no style
現金も無く スタイルも無い
Ain't got no gal to make you smile
あなたを笑顔にする 女子もいない
But don't worry, be happy
でも心配するな 幸せになろう

'Cause when you worry your face will frown
心配してたら しかめ面になってしまうよ
And that will bring everybody down
みんなも しかめ面になってしまう
So don't worry, be happy
だから心配するな 幸せになろう

(Don't worry, be happy now) 
(さぁ 心配するな 幸せになろう)

(Don't worry)
(心配するな)
(Be happy)
(幸せになろう)
(Dont worry, be happy)
(心配するな 幸せになろう)

(Don't worry) 
(心配するな)
(Be happy) 
(幸せになろう)
(Don't worry be happy) 
(心配するな 幸せになろう)

(Don't worry, don't worry, dont do it, be happy.) 
(心配するな やめなさい 幸せになろう)
(Put a smile on your face) 
(笑顔を作って)
(Don't bring everybody down like this)
(みんなに持って来んなよ こういうの)

(Don't worry)
(心配するな)
(It will soon pass,whatever it is) 
(直ぐに過ぎ去るよ 何でもいいけど)
(Don't worry,be happy) 
(心配するな 幸せになろう)

(I'm not worried)
(私は心配してない)
(I'm happy!)
(私は幸せよ!)