翻訳職人ブログ

集まれ洋楽好き♪

【September】Earth Wind & Fire 歌詞和訳

ファンクやソウル、ジャズと言った音楽を融合させ、新しいポップミュージックの世界を切り開き、1970年代、ディスコ・ミュージックの神様的バンド。現在でもその曲を耳にすることがあるでしょう♪

Earth Wind & Fire (EW&F) の「September」を翻訳いたしました!

EW&Fは世界的人気を誇る大変有名なファンク・ミュージック・バンドです。
活動から何度も活動停止と解散を繰り返しつつも、レコードの総売上数は9,000枚以上、グラミー賞を6回受賞、2,000年にはロックの殿堂入りを果たすという素晴らしい功績を残しました。
中でも「September」はEW&Fの代表曲で(1,978年にシングル・リリース)、「最も代表的なディスコ・ソング」として世界的に知られています。そのため、日本のCMやドラマ、ハリウッド映画にも至るところで使用されていますね!

・「平成夫婦茶碗」(続編)の主題歌
・「バベル」のサウンド・トラック
・「ナイト・ミュージアム」のエンディング
・「最強の2人」のオープニング(作中のドライブシーン) 等々・・・

「忘れたくない大切な瞬間」はいつまでも忘れたくありません。
思い出してみれば、たとえ何年も前のことでも「あの時」はまだ、心の中で輝いているはずです。

Do you remember the
覚えてるかい?
21st night of September?
9月21日の夜を
Love was changing the minds of pretenders
愛は偽りの心を変えていった
While chasing the clouds away
雲を追いかけながら

Our hearts were ringing
胸が高鳴る
In the key that our souls were singing.
私たちの魂が歌っていたキーで
As we danced in the night,
夜に踊りながら
Remember how the stars stole the night away
思い出して どうやって星が夜を盗んだのかを

say do you remember
ねぇ 覚えてるかい

dancing in September
9月のダンスを

never was a cloudy day
曇ることがなかった日を

〜〜〜♪♪♪〜〜〜

My thoughts are with you
私の考えは君と
Holding hands with your heart to see you
心で手を繋いで 君に会いたくて
Only blue talk and love
愛とブルーな話だけ
Remember how we knew love was here to stay
思い出して 愛は留まることをどうして知ったのかを

Now December found the love we shared in September
今は12月 9月に分かち合った愛を見つけた
Only blue talk and love
愛とブルーな話だけ
Remember the true love we share today
忘れないで 今日分かち合った真の愛を

say do you remember
ねぇ覚えてるかい

dancing in September
9月のダンスを

never was a cloudy day
曇ることがなかった日を

There was a
確かにあった

say do you remember
ねぇ覚えてるかい

dancing in September
9月のダンスを

golden dreams were shiny days
黄金の夢が輝いていた日々を

The bell was ringing
鐘がなっていた
Our souls were singing
私たちの魂は歌っていた
Do you remember
覚えてるかい
Never a cloudy day
曇ることがなかった日を

〜〜〜♪ repeat ♪〜〜〜