11月も終わるということは、忘年会シーズンの始まりですね!
1年の良かった日も悪かった日も笑って忘れて、前進していきましょう!
さて、今回は Van Morrison (ヴァン・モリソン) の曲で「Days Like This」を翻訳いたしました♪
ヴァン・モリソンは1960年代から音楽活動を続けている、アイルランド出身のシンガーソングライター。特にアイルランドとイギリスに人気があります。
受賞歴はグラミー賞2回、作詞作曲賞、ロックの殿堂入り、そして2016年には、音楽業界とアイルランドの観光に貢献したとして、ナイトの称号も授与されました!
彼の音楽はフォークや R&B に基づき、ケルト、ジャズの精神に影響を受けた「ケルティック・ソウル」と呼ばれることもあるそうです。
今回の曲「Days Like This」は、1995年に発表された 23作目のアルバム「Days Like This」に収録された曲で、ノルウェーのアルバムチャートで最高7位を記録し、彼にとっての3度目のトップ10入りとなりました。
アルバム (Days Like This) はイギリスでマーキュリー賞 (イギリス、アイルランドで毎年最も優れたアルバムに贈られる賞) を受賞。北アイルランドの紛争停戦を訴えるテレビ広告にも使われたそうです。
毎日を忙しく過ごし、悩みの尽きない人生に疲れてしまったとき、楽しかったことを一つでも思い出せたなら、「これでいいんだ」と自分に言い聞かせて、少しだけ立ち止まってみるのも、良いのかもしれませんね。
When it's not always raining
いつも 雨が降るわけじゃない
There'll be days like this
こんな日もあるさ
When there's no one complaining
誰も文句を言わない
There'll be days like this
こんな日もあるさ
Everything falls into place
すべて なるようになる
Like the flick of a switch
まるで スイッチを入れたように
Well my mama told me
母はよく言っていた
There'll be days like this
こんな日もあるんだよと
When you don't need to worry
何も心配いらない
There'll be days like this
こんな日もあるさ
When no one's in a hurry
誰も忙しくせず
There'll be days like this
こんな日もあるさ
When all the parts of the puzzle
すべての パズルのピースが
Start to look like they fit
嵌りはじめて
Then I must remember
そんな時も 覚えておきたい
There'll be days like this
こんな日も あるということ
When you don't need an answer
答えを探さなくてもいい
There'll be days like this
こんな日もあるさ
When you don't meet a chancer
狡い奴にも出会わない
There'll be days like this
こんな日もあるさ
When you don't get betrayed
ユダの口づけにも
By that old Judas kiss
裏切られることなく
Then I must remember
そんな時も 覚えておきたい
There'll be days like this
こんな日もあるということ
〜〜〜♪♪♪〜〜〜
When everyone is up front
誰もが正直で
And they're not playing tricks
駆け引きはせず
When you don't have no freeloaders
人を利用して
Out to get their kicks
弄ぶ奴もいない
When it's nobody's business
誰にも干渉されずに
The way that you wanna live
自分が望む人生を歩める
Oh, my mama told me
母はよく言っていた
There'll be days like this
こんな日もあるんだよと
When no one steps on my dreams
誰にも 夢を踏みにじられない
There'll be days like this
こんな日もあるさ
When people understand what I mean
自分の気持ちを 分かってもらえる
There'll be days like this
こんな日もあるさ
When you ring out the changes
新しい風を吹かせて
Of how everything is
すべてを楽しめたら
Well my mama told me
母はよく言っていた
There'll be days like this
こんな日もあるんだよと
〜〜〜♪♪♪ repeat ♪♪♪〜〜〜